Андрей Аршавин (слева) и Юрий Жирков. Фото (c)AFP

Кто куда

Обзор переходов игроков и тренеров после Евро-2008
Команда-мечта - 2

Команда-мечта - 2

Сборная "Ленты.Ру", освещавшая Евро-2008
Вратарь сборной Испании Икер Касильяс. Фото (c)AFP

Команда-мечта

Символическая сборная Евро-2008 по версии Lenta.Ru
Болельщица сборной Испании. Фото (c)AFP

Триумф лучших

Сборная Испании - чемпион Европы
Обновлено 18.06 17:52
Болельщица сборной Германии. Фото (c)AFP
Болельщица сборной Германии. Фото ©AFP

Швейцарское телевидение "подложило" нацистский текст под гимн Германии

Швейцарский телеканал SRG, транслировавший матч Евро-2008 Австрия - Германия, сопроводил исполнение немецкого гимна субтитрами со словами песни "Deutschland, Deutschland uber alles" ("Германия, Германия превыше всего"). Она была гимном страны во времена Веймарской республики, а также при нацистском режиме, сообщает Associated Press.

Песня "Deutschland, Deutschland uber alles" (официальное название - "Das Deutschlandlied") стала гимном Германии в 1932 году. В этом произведении три куплета, и последний из них является официальным гимном страны в настоящее время. Швейцарский телеканал "подложил" под исполнение гимна слова первого куплета.

Во времена нацистской Германии гимн страны начинался с первого куплета "Das Deutschlandlied", после чего исполнялась песня "Horst Wessel" ("Хорст Вессель").

Матч Австрия - Германия завершился победой немцев (1:0), что позволило им занять второе место в группе В. В 1/4 финала команда Йоахима Лева встретится с Португалией (19 июня).

©Lenta.Ru, 2008 Rambler's Top100